Страница 1 из 16
Добавлено: Пн янв 13, 2003 5:35 pm
login
Сабберы, шипперы. Кто это вообще такие? Ну первые, это понятно, а кто вторые? Насколько я помню ship это овца по буржуйски. Но какое отношение к зенайтам это имеет не пойму. Вразумите хакера.
[ Это сообщение было отредактировано: Login 2003-01-13 20:36 ]
Добавлено: Пн янв 13, 2003 6:07 pm
Lils
login,сабберы за пару Зена/Габриель и сабтекст в сериале.
Шиперы за пару Зена/Арес и за их (очень сложные
) отношения.
Вот и всё.
Добавлено: Пн янв 13, 2003 6:56 pm
blacky
Во, меня тоже всегда интересовала природа слова Шипер
Добавлено: Пн янв 13, 2003 7:23 pm
Shaz
Nea,shipper ne priznaet subtext,i otnosheniya Gabbi i Zinki,kak lesbi.sovsem ne vse Shippery stoyat za Xena/Ares
Добавлено: Пн янв 13, 2003 10:57 pm
login
Тогда я не шиппер. Я пофигист. Вау! Новое направление сгенерил! Теперь тем, кому просто нравится сериал, и те кому без разницы на подтекст могут звать себя пофигистами.
Добавлено: Вт янв 14, 2003 5:26 am
Seniorita
Второй год уже здесь, и всегда думала, что шипперы - это еще не повзрослевшие саберы.
Дети, проще говоря
Добавлено: Вт янв 14, 2003 5:29 am
Seniorita
On 2003-01-13 21:56, blacky wrote:
Во, меня тоже всегда интересовала природа слова Шипер
Ну, думаю, что это сокращенно от "friendship"
Добавлено: Вт янв 14, 2003 11:27 am
DAlex
Второй год уже здесь, и всегда думала, что шипперы - это еще не повзрослевшие саберы.
Несколько перекликается с моими представлениями о тех, кто не верит в сабтекст
...
Что касается слова, Seniorita, так friendship между Зеной и Аресом не причем
...
Добавлено: Вт янв 14, 2003 11:04 pm
Таня
Да в других темах это уже несколько раз объяснялось. Как сказал DAlex термин от слова взаимоотношения - relationship.
Шипперы не обязательно безоговорочно воспринимают только Зену и Ареса, могут симпатизировать паре Зены/Габриель, так же как есть сабберы, которые положительно относятся к X/A. Но такие фаны половинка на половинку зовутся Fencesitters. Хотя кто-то из них предпочитает больше в ту или другую сторону.
Добавлено: Ср янв 15, 2003 9:04 pm
Suraj_XG
Спасибо всем! Вот благодаря вам, узнала что-то новенько!
Добавлено: Чт янв 16, 2003 2:37 pm
Valtron
On 2003-01-14 01:57, login wrote:
Тогда я не шиппер. Я пофигист. Вау! Новое направление сгенерил! Теперь тем, кому просто нравится сериал, и те кому без разницы на подтекст могут звать себя пофигистами.
Я так же себя ощущаю.
Хотя на подтекст мне не пофиг. Короче Полупофигист.
Добавлено: Пт янв 31, 2003 2:37 am
Magenta
On 2003-01-14 08:26, Seniorita wrote:
Второй год уже здесь, и всегда думала, что шипперы - это еще не повзрослевшие саберы.
Дети, проще говоря
БРАВО
Добавлено: Пт янв 31, 2003 6:10 am
Лина
Добавлено: Вс фев 02, 2003 7:12 pm
Dracula
On 2003-01-14 08:26, Seniorita wrote:
Второй год уже здесь, и всегда думала, что шипперы - это еще не повзрослевшие саберы.
Дети, проще говоря
Вовсе не "браво!", а честно говоря достаточно неуважительно и пренебрежительно... Глупо сказано и безосновательно...
Лина, в нашем полку прибыло
Добавлено: Пн фев 03, 2003 2:34 pm
Valtron
Надо новый термин ввести. Обозначающий пофигистов.
Добавлено: Пн фев 03, 2003 5:30 pm
Dracula
Есть такой термин! Фэны которые с легкой руки Дембеля обозначились "пофигистами" называются
general fans, т.е. "общие фэны" Хотя я ведь тоже не "пофигист" в чистом виде, а
solmates-fan Вот ентот термин by Drcaula (c) 2002
Добавлено: Чт фев 23, 2006 11:32 am
Caesarion
Что такое шипперы? Учитывая первое сообщение, шипперы - это овцеры. Мне нравится!
Добавлено: Чт фев 23, 2006 12:01 pm
ForeverAngel
ребятки, ну прежде чем что-то там мягко говоря "вякать" (без обид), хоть бы в словарике прочитали, что ship - это кораблик...
Добавлено: Чт фев 23, 2006 12:15 pm
Caesarion
Корабликеры? Мне нравится!
Добавлено: Чт фев 23, 2006 4:42 pm
Sanya
Фэны которые с легкой руки Дембеля обозначились "пофигистами" называются general fans, т.е. "общие фэны"
Почему бы нам не ввести в функции разделение по умолчанию именно термин general fan?
А то как -то "никто" не совсем удачно, имхо
Модераторы, как смотрите на это?
Добавлено: Чт фев 23, 2006 8:30 pm
Livia-Ive
Добавлено: Пт фев 24, 2006 7:36 am
Хель
Шипперы - это люди, которые еще не до конца утратили веру в романтику между мужчиной и женщиной.
"Крылья, ноги, главное - хвост!!" (с)
Добавлено: Пт фев 24, 2006 9:11 pm
Таня
Forever Angel, не смеши. Думаешь слово шипперы произошло от "кораблик"?
Ты же зенайт, наверняка должна это знать. "Шипперы" - это сокращение от relationSHIP, то бишь "взаимоотношения".
Добавлено: Сб фев 25, 2006 8:07 am
ForeverAngel
Тань, не боись
Я знаю, что это "Отношения" и бла-бла-бла )))
Но дело в это цитате:
Насколько я помню ship это овца по буржуйски.
решила просветить
Добавлено: Пн фев 27, 2006 1:24 pm
Angel~love
Да, овца, по-моему sheep ьудет... Или нет?
Народ, ну учите английский!
Добавлено: Вс дек 10, 2006 2:34 pm
Ivan
On 2006-02-27 16:24, Angel~love wrote:
Да, овца, по-моему sheep ьудет... Или нет?
Народ, ну учите английский!
Тем более, что по буржусйки по разному овца.Вот по германскому же овца это другая.
Добавлено: Вс дек 10, 2006 3:06 pm
Goranas
Люди, а неужели без овец никак???
Добавлено: Вс дек 10, 2006 3:10 pm
Anagood
Какая разница, как мы называемся, главное то, во что мы верим...И МЫ НЕ ДЕТИ!!!
Добавлено: Вс дек 10, 2006 3:10 pm
Anagood
И тем более не ОВЦЫ!!!!
Добавлено: Вс дек 10, 2006 3:20 pm
Хель
Какие вообще овцы?? И какие дети?! /ничего не понимает, но очень интересуется/