Света Сурганова - одна из "Ночных Снайперов", скрипачка, только мне кажется, что эротичный голос у Арбениной Низкий такой... в общем, приятный очень
А я слышала в одном из интервью Люси, она сказала, что лучше всего сериал будет звучать на русском, так как он богатый и на французском.
Слышала перевод французский, Каллисто и Габ, где они про Пердикуса у костра разговаривали. Жестоко, на самом деле))
Kottor писал(а):отрывок destiny на испанском
Kottor писал(а):тут можно оценить Зену на немецком
Kottor писал(а):Асс, посмотри, например, miss amphipolis и сразу many happy returns и почувствуй разницу (все внимание на Габ)
еще кошмарнее
А может мы просто уже привыкли и это же наша родная речь
И мне нравится что у нас Зена, это Ксена
Kottor писал(а):Кстати, LuRenn, а можно где-нибудь посмотреть Зену на украинском ?
Асс писал(а):кошмар
еще кошмарнее
Kottor писал(а):если немцы еще стараются произносить английские слова как надо, подражая, то французы - все на свой манер, со своим правилом ударения на последний слог и предыханием
Французы в принципе свой язык считают главенствующим, так что имена там или названия - им побоку.
LuRenn у вас прямо так реально ее и рекламируют? со стриптизом и прочими?
LuRenn у вас прямо так реально ее и рекламируют? со стриптизом и прочими?
Песня Ветра писал(а):разве низкий голос не считается сексуальным? (и, кстати, так и звучит...)
Вернуться в «Зена-королева воинов»
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей